Treibt hier die Deutsche Bahn einen Schabernack auf dem ICE Klo, oder wurden sie geschabernackt?

  • Treczoks
    link
    fedilink
    62 years ago

    Wenn Du Dir die Durchsagen im ICE anhörst, weißt Du, wie hoch das Niveau für Englisch in diesem Konzern ist.

    • @eldain@feddit.nlOP
      link
      fedilink
      32 years ago

      „Französisch und Italienisch können war nicht, das schlagen wir besser nach. Englisch ist so einfach, da brauchen wir nur ein Rechtschreibprogramm gegen Tippfehler.“

      • @morgunkorn@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        Deutsch
        22 years ago

        Französisch ist in dem Fall auch total kaputt, was ist los mit den runden Klammern, und die Übersetzung ist fast nicht verständlich

  • @zaphod@feddit.de
    link
    fedilink
    Deutsch
    42 years ago

    Ich sehe keinen Schabernack. Robinet d’arrêt wäre eventuell besser und ich frage mich warum “de l’” in Klammern steht.