Vom Nischenprodukt zum globalen Mainstream: Animes prägen die Popkultur. Die animierte Version japanischer Mangas sorgt für Milliardenumsätze – und manche Symbole prägen mittlerweile politische Proteste, vor allem bei jungen Demonstranten.
Mir fällt da grade ne ganze Liste von Anime-Serien ein, die in den 90er über den Bildschirm geflimmert sind:
Biene Maja
Heidi
Die Königin dr 1000 Jahre (Queen Millenia)
Odysseus 31 (Ulysses 31)
Sindbad
Alfred Jodocus Kwack
Wiki und die starken Männer
Pinocchio
Marco
Lupin
Captain Harlock
Nils Holgersson
Dartagnan und die drei Musketiere
Familie Robinson
Lucy in Australien
Alice im Wunderland
Alle meine Freunde
Captain Tsubasa
Saber Rider und die Starsheriffs
Kickers
Dragonball
Samurai Pizza Cats
Das sind so die Serien aus meiner Kindheit, die mir grade aus der Stirn fallen. Aber die Liste kann man noch deutlich weiter führen. Das Ding ist aber, das waren natürlich alles “klassische” Kinderserien, die man im europäischen Markt verkaufen konnte oder sogar speziell für unseren Markt produziert wurden.
Aber ja, Sachen, die speziell für den asiatischen Markt oder ältere Zielgruppen produziert wurde, war hier tatsächlich sehr nieschig.
Besonders zu Lupin möchte ich noch etwas anmerken: es gab glaube ich nur den Film “Das Schloß des Cagliostro”, den aber niemand unter diesem Titel kannte, hieß er doch in der (extremst gekürzten) VHS-Variante “Hardyman räumt auf”! Und Lupin wurde von niemand geringerem gesprochen als Tommy Piper. Abgesehen davon dass die Stimme mal überhaupt nicht passt ist diese VHS dennoch ein Prunkstück in meinem Regal!
Das waren jetzt mehr Titel als ich in Erinnerung hatte, aber ja,das war massentauglich. Und einer der Gründe warum ich später Anime als Kinderkram abgewertet hatte (was sich erst Mitte der 2000er für mich als Fehler rausstellte, Internet sei Dank
Mir fällt da grade ne ganze Liste von Anime-Serien ein, die in den 90er über den Bildschirm geflimmert sind:
Das sind so die Serien aus meiner Kindheit, die mir grade aus der Stirn fallen. Aber die Liste kann man noch deutlich weiter führen. Das Ding ist aber, das waren natürlich alles “klassische” Kinderserien, die man im europäischen Markt verkaufen konnte oder sogar speziell für unseren Markt produziert wurden. Aber ja, Sachen, die speziell für den asiatischen Markt oder ältere Zielgruppen produziert wurde, war hier tatsächlich sehr nieschig.
Oh da werden Erinnerungen wach!!
Besonders zu Lupin möchte ich noch etwas anmerken: es gab glaube ich nur den Film “Das Schloß des Cagliostro”, den aber niemand unter diesem Titel kannte, hieß er doch in der (extremst gekürzten) VHS-Variante “Hardyman räumt auf”! Und Lupin wurde von niemand geringerem gesprochen als Tommy Piper. Abgesehen davon dass die Stimme mal überhaupt nicht passt ist diese VHS dennoch ein Prunkstück in meinem Regal!
Das waren jetzt mehr Titel als ich in Erinnerung hatte, aber ja,das war massentauglich. Und einer der Gründe warum ich später Anime als Kinderkram abgewertet hatte (was sich erst Mitte der 2000er für mich als Fehler rausstellte, Internet sei Dank