And “Osta Eurooplast” means buy European person. The correct way to write that should be “Osta eurooplast” - that way it would be at least grammarly correct.
“Osta Euroopa toodet”, “Osta Euroopa tooteid” or “Osta Euroopa toodangut” would be correct way to in Estonian.
And “Osta Eurooplast” means buy European person. The correct way to write that should be “Osta eurooplast” - that way it would be at least grammarly correct. “Osta Euroopa toodet”, “Osta Euroopa tooteid” or “Osta Euroopa toodangut” would be correct way to in Estonian.
^The person above me is correct