@moistbones@lemmy.world to ich_iel@feddit.org • 4 days agoich🏳️⚧️iellemmy.worldimagemessage-square18fedilinkarrow-up1167arrow-down19file-text
arrow-up1158arrow-down1imageich🏳️⚧️iellemmy.world@moistbones@lemmy.world to ich_iel@feddit.org • 4 days agomessage-square18fedilinkfile-text
minus-square@cows_are_underrated@feddit.orglinkfedilink2•3 days agoDie korrekte Übersetzung wäre doch “Zwischenrechte” (Transrechte).
minus-square@Phineaz@feddit.orglinkfedilink1•3 days agoHuh, gerechter Punkt. Ich war von Entgegen-Zusammen ausgegangen, was ja in der Chemie oft synonym mit Trans-Cis genutzt wird meine ich.
Die korrekte Übersetzung wäre doch “Zwischenrechte” (Transrechte).
Huh, gerechter Punkt. Ich war von Entgegen-Zusammen ausgegangen, was ja in der Chemie oft synonym mit Trans-Cis genutzt wird meine ich.